Пятница, 30 сентября 2016 14:38

Рональд Декстер и Майкл Даммит История Оккультного таро Глава 12. Германия

Рональд Декстер и Майкл Даммит

История Оккультного таро

Глава 12.

Германия

Теории Кура де Жебелена о Таро достигли немецких игроков уже в 1782-ом, через год после первой публикации восьмого тома его «Monde primitif»[i]. Анонимный автор начал с замечания, что многие его читатели часто играли в тарок, но им в голову никогда не приходила мысль, что карты также являют собой аллегорические иллюстрации и продолжил излагать теорию де Жебелина. В 1873-ем ученик Эттейлы Хислер (Hisler), который был профессиональным прорицателем в Берлине, опубликовал в Лейбциге немецкий перевод «Cours theorique et pratique du livre de Thot» с гравироваными медью иллюстрациями всех карт оригинальной колоды Эттейлы[ii]. Труд был переиздан в Штутгарте в 1857-ом: карты Эттейлы были воспроизведены в варианте гравировки по дереву; читателям предлагалось вырезать их и вставить в доску для карт[iii].

После Первой Мировой Войны в Германии отмечался незначительный всплеск интереса к магии и оккультизму, подогреваемый, в частности, романами Густава Майринка (Gustav Meyrink (1868-1932)), особенно «Der Golem» (1915), название которого указывает на еврейскую легенду о искусственном человеке, который был создан при помощи магии, а не как Франкенштейн – с помощью науки. Новое германское магическое течение привело к широкой осведомленности в этой стране о гадании и оккультном Таро. Игра в Таро, называемая в Германии «Tarock» (Тарок), которая была известна около 250-ти лет, хотя ее популярность шла на убыль, и начиная с конца XIX столетия в нее играли только франкомастными колодами и козыри утратили свою изначальную образность, которая была заменена жанровыми сюжетами и сценами с животными. Немецкие распространители Таро не использовали немецкий термин «Tarock», заменив его французским «Tarot».

Первой книгой немецкого автора была «Der Tarot: die kabbalistische Methode der Zukunfterforschung als Schlussel zum Okkultismus» («The Tarot: the Cabbalistic Method of Enquiry into the Future as the Key to Occultism» «Таро: каббалистический метод исследования будущего как ключ к оккультизму»), изданная в Лейбциге в 1920-ом, в 1925-ом появилось второе издание, которое было точной перепечаткой первого. Автором был Эрнст Тристан Куртцан (Ernst Tristan Kurtzahn), указавший на титульном листе и в каждом упоминании о себе свое настоящее имя как «Ernst Kurtzahn» и магическое имя Daityanus (Дайтианус), которое он принял в честь книги Майнрика. Куртцан также написал брошюру о розенкрейцерах и книгу о рунах; в националистической атмосфере того периода руны были весьма интересны заинтересованным в оккультизме людям как древний алфавит подлинно немецкого происхождения (слово «немецкого» здесь использовано в самом широком смысле).

Издателем книги Куртцана был доктор Ричард Хуммель (Richard Hummel), который издавал также прочую оккультную литератур, среди которой был и журнал «Magische Blatter». По словам Куртцана, Хуммель также думал самостоятельно написать книгу о Таро. В предисловии, датированным из Гамбурга, Куртцан пишет, что впервые заинтересовался Таро после прочтения десятой главы романа «Der Golem», называющейся «Свет» («Light») и начал не увенчавшиеся успехом поиски оккультной литературы на немецком языке, информацию ему удалось отыскать только во франкоязычных изданиях. Автор явно не знаком с ангоязычными источниками, хотя и знал колоду, выполненную под руководством Уэйта. Он называет ее Таро Памелы Колманн Смит и никогда не упоминает А.Э.Уэйта; один раз он воздает должное доктору Уинну Уэскотту.

Книга разделена на две части: теоретическую и практическую. В первой, теоретической части первая из глав посвящена истории Таро. Автор утверждает, что Таро намного старше, чем предполагал Элифас Леви. Леви говорит о том, что оно появилось в Древнем Египте, но не учел того факта, что Египет был колонией Атлантиды, и соответственно, возраст Таро составляет около 21,000 лет.

Обширная вторая глава излагает толкование Таро, базирующееся на каббале; хотя порядок изложения изменен, но суть почти неотличима от «Tarot des Bohemiens» Папюса. Приведено множество соответствий между картами и четырьмя буквами иврита Имени Бога. Не ссылаясь на Папюса, Куртцан повторяет его знаменитое наблюдение, относительно того, что цифры 4, 7 и 10 могут быть сведены к 1, сначала взяв сумму целых чисел от 1 до заданного числа (4,7 или 10) и далее добавляя несколько раз цифры полученного числа, что дает 1 + 2 + 3 + 4 + 5 + 6 + 7 = 28, 2 + 8 = 10, 1 + 0 = 1. Подобно Папюсу, Куртцан рассматривает числа в циклах: 1,2,3, 4; далее 4, 5, 6, 7; и завершающий 7, 8, 9, 10. Четвертый член каждого цикла, соответствующий Хе (He) в Божественном Имени, также является первым числом в следующем цикле, и является переходным, как учил Папюс. Куртцан связывает старшие арканы с буквами иврита согласно системе Леви, соотнося первый козырь с Алеф и так далее, с Шутом-Дураком (Fool) он соотносит Шин (Shin), размещая их между Справедливостью-Правосудием (Judgement (Реш, Resh)) и Миром (World (Тау, Tau)). Вторая часть посвящена «Практике Таро». В первой главе рассматривается ряд колод таро, в числе которых и созданная Эттейлой, известная в Германии с середины XIX столетия под названием «das Buch Thot». Вторая глава описывает приготовления к чтению Таро: необходимо совершить омовение, желательно в проточной воде и воздержаться от употребления мяса и алкоголя, по крайней мере, на три дня. В третьей главе описаны десять раскладов, один из которых придуман автором. В четвертой главе излагаются картомантические значения карт.

В конце первого издания книги приведены неокрашенные иллюстрации всех 78-ми карт, которые могут быть вырезаны, наклеены на картон и окрашены читателем, но Куртцан ссылается в конце предисловия на колоду, выпущенную издателем для практического применения, в которой воплощены те же сюжеты-иллюстрации (см вкладку 4).

 

Во Франции, Англии и Богемии уже давно есть свое Таро, это же первое германское Таро, согласно слов Куртцана. (Вероятно он не учел, или не знал о том, что итальянское Таро использовалось немецкими игроками до XVIII века).

Отличительной чертой каждой из карт в колоде Куртцана является расположение внутри прямоугольника; козыри, карты двора и Тузы отличаются наличием на каждой из карт внизу прямоугольника отсека, где нанесено название карты на немецком. Почти все сюжеты заимствованы из Таро Эттейлы (Grand Etteilla I). Куртцан, не следует практике последовательного нумерования всех карт Эттейлы, также не следует измененному порядку козырей, нумеруя их в порядке Марсельского Таро (за исключением Шута-Дурака (Fool)). Почти все названия карт перекочевали из Марсельского Таро, только были переведены на немецкий. Первый козырь назван «Фокусник» («the Juggler», der Gaukler), второй – «Верховная Жрица» («the High Priestess»), но пятый – «Папа» («the Pope»); шестой – «Влюбленные» («the Lovers»), шестнадцатый – «Башня, пронзенная Молнией» («the Tower struck by Lightning») и семнадцатый – «Звезды» («the Stars»). Римская цифра в круге над прямоугольником обозначает номер каждой карты. Шут-Дурак (Fool) пронумерован «0», Мир (World) - XXII. Слева направо внизу прямоугольника нанесены соответствующая буква иврита в круге, название буквы латиницей и численное значение буквы в круге (например, 20 для Каф) и больше не содержится никаких надписей. Для Мага (Juggler (I)) Куртцан использовал пятнадцатую карту Эттейлы, которая действительно соответствовала ему, для Верховной Жрицы (High Priestess (II)) он позаимствовал иллюстрацию с двенадцатой, Благоразумия (Prudence), для Папы (Pope (V)) – использовал тринадцатую карту Супружество-Брак (Marriage), соответствующую Влюбленным (Lovers). Императрица (Empress (III)) Куртцана сочетает черты Императрицы (Empress) Освальда Вирта и одиннадцатой карты Эттейлы (Сила, la Force, Strength) и его Император (Emperor (IV)) стоит в той же позе, что и Король Кубков (King of Cups) Эттейлы, держа скипетр и державу Императора (Emperor) Памелы Колман Смит. Куртцан опирается на Марсельское Таро при создании Влюбленных (Lovers (VI)) и Повешенного (Hanged Man (XII)): на шестом козыре стрела Купидона метит в юношу, стоящего между двумя женщинами, Повешенный подвешен за ногу на виселицу из двух стоек и перекладины, но его голову обрамляет нимб-ореол, появившийся на карте авторства Памелы Колман Смит. Масти именуются «Staffs (Stabe)» -Жезлы, «Goblets (Pokale)» - Чаши, «Swords (Schwerter)» - Мечи и «Coins (Miinzen)» - Монеты; Куртцан соотносит их, и весьма обоснованно, с Трефами (Clubs), Червами (Hearts), Пиками (Spades) и Бубнами (Diamonds), или немецкими мастями Желудей (Acorns),Сердец (Hearts), Листьев (Leaves) и Колоколов (Bells). Также он использует альтернативное название «Degen» для масти Мечей (Swords) и «Sceptres» (Szepter, скипетр), «Chalices» (Kelche, чаша) and «Pentacles» (Pentakel, пентакль) для остальных трех. Персонажи карт двора названы Король – «King (Konig)», Королева – «Queen (Konigin)», Рыцарь – «Knight (Ritter)» и Паж - «Page (Knappe)». Карты двора скопированы с Таро Эттейлы, за исключением того, что на них отсутствуют все надписи, кроме названия карт двора и Тузов, и, на каждой карте мастей от 2 до 10, номера арабской цифрой, не объятого окружностью, над прямоугольником, обозначающего значение карты[iv].

Еще одним значимым событием стал выход книги Вольдемар, граф фон Юкскюлль-Гюлленбанд (Woldemar, Graf (Count) von Uxkull-Gyllenband), писавшим под именем Вольдемар фон Юкскюлль (Woldemar von Uxkull). Этот чудаковатый аристократ изучал классику античности, но его вряд ли можно назвать ученым; он глубоко проникся идеями оккультизма, которые дали его воображению богатую почву для фантазий. Типичным является его произведение «Die eleusinischen Mysterien: eine Rekonstruktion» (Берлин, 1927). Название обозначает его фантастическую попытку реконструировать Элевсинские мистерии, но книга содержит предисловие Альфреда Унгера (Alfred Unger), восхваляющее масонство, за которым следует эссе Юкскюлля «The Essence of Initiations in Antiquity» («Суть посвящения в античности»). Посвящения, как говорит нам автор, носили сверхчувственный и сверхъестественный характер, проходили в трансовом состоянии. Посвящаемый не ставил под сомнение существование иной, скрытой реальности – так как получал ее опыт, как и продолжение жизни личности после смерти ее физического тела – так как входил с ней в контакт в процессе посвящения. Далее Юкскюлль сообщает читателю о том, что человек состоит из четырех компонентов: его тела, его жизни, его духовного тела и его эго. Жизнь – не просто функция, но суть-материя-вещество (англ. «substance») (Stoff). В духовном теле содержится индивидуальная личность; эго – это то, что дает возможность кому-либо сказать «Я тот, кто Я есть».

Книга Юкскюлля о Таро, или Книге Тота, была опубликована в Мюнхене в 1922-ом под названием «Die Einweihung im alten Agypten nach dem Buch Thoth» («Initiation in Ancient Egypt in accordance with the Book of Thoth», «Посвящение в Древнем Египте согласно Книге Тота)». Второе издание вышло в Берлине в 1931-ом[v]. В тексте содержатся 22-е иллюстрации, выполненные художником из Инсбрука, Лео Себастьяном Хьюмером (Leo Sebastian Humer), соответствующие козырям Таро, якобы восстановленные с цикла рисунков на стенах храма посвящений в Мемфисе[vi]. (рисунок 5а)

 

Эта идея была заимствована из «Histoire de la magie» 1870-го года Пола Кристиана, но Юкскюлль значительно доработал ее.

Второе издание, озаглавленное «Tarot der Eingeweihten» («Tarot of the Initiates», «Таро посвящения», Берлин, 1957), его книги «Tarot, der uralte Schliissel Salomonis zur Erforschung und Meisterung Deines Schicksal» («Tarot, the Ancient Key of Solomon to the Investigation and Mastery of Your Destiny», «Таро, древний ключ Соломона к постижению и управлению своей судьбой») 1951-го, являвшее собой сборник из одиннадцати «Магических Справочников», Йоахим Винкльман (Joachim Winckelmann) включил колоду карт, состоявшую только из двадцати двух козырей, художниками которой были Эрих и Лизель Мутзе (Erich and Liesel Mutze). В книге Винкельман вскользь упоминает предыдущую работу Юкскюлля, но нигде не говорит о том, что сюжеты карт Хьюмера воспроизводятся с незначительными доработками и имя художника не упоминается[vii].

Книга Юкскюлля не оригинальна: это основанная только на собственных фантазиях реконструкция процесса посвящения, которому подвергается молодой человек, посвящаемый в жречество, предположительно проходивший еще до строительства пирамид или Сфинкса. Автор именует свою книгу плодом изысканий в областях оккультизма и мистики, частично содержащий и его фантазии. В книге три части: Испытания, Наставления и Посвящение. Испытания действительно устрашающи, но юноша, руководствуясь четырехсложным девизом (взятым из трудов Элифаса Леви): знать, стремиться, сметь, молчать - проходит их все с наименьшими потерями. Вторая и третья части книги разбиты на разделы по каждому на 22-е картины в зале храма, по одиннадцать с каждой стороны. Они соответствуют козырям Таро, в последовательность которых завершает Шут-Дурак (Fool). Иллюстрации Хьюмера приводятся в каждом разделе в увеличенном формате. Они отдаленно напоминают Марсельское Таро, но выполнены в исключительно египетском стиле. В течении двадцати двух дней Верховный Жрец излагает неофиту тайный смысл картин, по одной в каждый из дней. В разделе, озаглавленном «Посвящение», относящегося к десятой картине, он также переживает видение ночью. Наставления Верховного Жреца являют собой подобие проповеди. В рассказе о третьей картине он говорит о божественной триаде, состоящей из Осириса, олицетворяющего сознание, Исиды, олицетворяющей Мир и Гора, олицетворяющего Дух; на четвертой картине он предвосхищает учение о троице, прямо говоря, что Бог триедин: Осирис, Изида и Гор. В том же наставлении он говорит неофиту, что он состоит из четырех частей: тело, жизнь, душа и эго, и смерть – это распад связи между ними.

На каждой из «реконструкций» Хьюмера нанесена большая буква иврита, начиная с алеф на первой картине и заканчивая Шин на XXI и Тау на 0. Таким образом, атрибуция не полностью соответствует Леви и Папюсу, которые размещали Шута-Дурака между двумя последним козырями и соотносили Шин с Шутом-Дураком, а Тау – с Миром (World, XXI), но во всех остальных двадцати случаях Юкскюлль соглашается с ними. Картины, несколькими названиями.

I - Маг (Magician), Осирис, абсолютная Активность, Действие. Картина изображает в профиль фигуру, держащую палочку, в конической шляпе с полями, образующими знак бесконечности; персонаж стоит над столом, как Верховный Жрец, на котором разложены жезл, чаша, скрещенные мечи и монета.

II - Жрица (Priestess), Исида, абсолютный Пассив. Она восседает на троне и держит в левой руке ключ.

III - Королева (Queen), Дух, абсолютный Нейтрал. Она сидит на скале, обращенная лицом к орлу на другой скале. Весьма удивительно, но сказано, что она олицетворяет Гора. Верховный Жрец поясняет, что существуют три пути через последовательность картин, отправной точкой которых является каждая из трех первых картин: путь Осириса, из I через IV, VII, X, XIII и XVI к XIX; путь Исиды, из II через V, VIII, XI, XIV и XVII к XX; и путь Гора, из III через VI, IX, XII, XV и XVIII к XXI.

IV – Фараон (Pharaoh), Закон и Воля. Он сидит на троне и его левая нога перекрещивает правую.

V – Верховный Жрец (High Priest), Власть-Авторитет и Понимание. Он также сидит в профиль и рядом с ним две коленопреклоненные фигуры.

VI - Возлюбленный (Lover), Любовь и Красота. Молодой человек, стоящий к зрителю лицом, находится между двумя женщинам, облаченной и обнаженной, из-за облаков в него из лука целит некто.

VII – Колесница Осириса (Chariot of Osiris) или Препятствие. Персонаж стоит в профиль на колеснице, запряженной двумя сфинксами, белым и черным (идея Элифаса Леви).

VIII - Истина (Truth) и Справедливость-Правосудие (Justice). Сидящая с завязанными глазами, она держит весы в левой и меч в правой руке.

IX - Странник-Богомолец (Pilgrim) и Благоразумие-Умеренность (Prudence). Облаченный в накидку с капюшоном, персонаж стоит в пустыне с посохом в левой руке и фонарем в правой.

X – Колесо Жизни (Wheel of Life). Сфинкс парит над облаками и вращает колесо. Верховный Жрец поясняет, что две фигуры в колесе являются хорошим («Германубис», «Hermanibus») и плохим (Тифон) богами. Он также повторяет максиму: знать, стремится, сметь, молчать.

XI - Мут (Mut) и Магические Силы (Magical Powers). Картина изображает женщину в конической шляпе, поля которой образуют символ бесконечности, гладящую льва, который лижет ей руки.

XII - Повешенный (Hanged Man) или Испытание. Мужчина повешен за ногу на виселице с перекладиной и двумя стойками; вторая его нога скрещена под прямым углом относительно той, за которую он подвешен. Голову его обрамляет нимб.

XIII - Смерть (Death). Скелет на вставшей на дыбы лошади возвышается над тремя женщинами, которые приближаются к четвертой, входящей в могилу. Верховный Жрец говорит неофиту, что смерть – не конец, но трансформация.

XIV - Реинкарнация (Reincarnation). Женщина в уже знакомой нам конической шляпе с полями в форме знака бесконечности переливает воду из одного кувшина в другой.

XV - Ложь (Falsehood) и Несправедливость (Injustice). Персонаж с крыльями летучей мыши сидит на блоке кубической формы, к которому прикованы две склонившиеся в знаке покорности обнаженные фигуры.

XVI - Дом Божий (House of God), Разорение и Уничтожение. Молния поражает разваливающуюся башню, из которой падает всего одна фигура вниз головой.

XVII - Надежда (Hope) и Единство (Union). Женщина стоит в шляпе, поля которой образуют знак бесконечности и выливает воду из двух кувшинов, в небе сияют одна большая звезда и шесть маленьких, за спиной большой куст и птица, сидящая на нем.

XVIII – Хаос (Chaos) и страсть (Passion). Луна, без лица, светит на двух воющих на нее собак, над ними возвышается холм с двумя башнями на нем, под ними небольшой пруд с крабом.

XIX – Полнота Жизни (Full Life). Солнце, согласно Верховному Жрецу – солнце Осириса, сияет над всадником на гарцующей лошади; у солнца нет лица. С этого момента наставления Верховного Жреца полны нумерологических операций методом тайного сокращения (повторяющееся сложение цифр до достижения числа, меньше 10) и тайного сложения (сложение всех чисел до него самого включительно): эти операции были использованы Папюсом при построении теорий.

XX - Безсмертие (Immortality). Персонажи встают из гробниц, трое из одной и двое из второй; другой персонаж трубит в трубу, он лишен крыльев, но стоит на облаке.

XXI - «Бог – это все» («God is all»), или, как говорит Верховный Жрец, «Бог это все во всем» («God is all in all»). Женская фигура в прозрачной вуали танцует в овале; в четырех углах за пределами овала размещены четыре фигуры, состоящие из двух крыльев и головы: льва, орла, быка и человека.

0 – это Шут-Дурак (Fool). Бродяга с посохом и котомкой за спиной идет по пустыне. Собака нападает на него сзади, как в Марсельском Таро; крокодил, унаследованный от Пола Кристиана, подстерегает его впереди. Согласно верховному Жрецу, Шут-Дурак олицетворяет человека, утратившего свое божественное предназначение.

Маловероятно, что труд Юкскюлля возымел большой успех; он скорее был авторским изложением древнеегипетской религии, чем Таро. Книга вызвала реакцию общества гораздо позже, когда работа была изданна Амстердаме в 1981-ом под названием «Egyptische Mysterien: Verslag van een Inwijding» («Egyptian Mysteries: an Account of an Initiation», «Египетские мистерии: о посвящении»), и в англоязычной версии под названием «Egyptian Mysteries» («Египетские мистерии») вышел в 1988-ом году в Йорк-Бич, Мэн. Введение приписывало авторство исходного текста Ямвлиху. Согласно утверждению Зайна (C.C. Zain) от 1936-го Ямвлих «оставил после себя документ большой значимости, озаглавленный «Египетское Посвящение» («An Egyptian Initiation»)»[viii] и утверждал, что эта работа была переведена с оригинального манускрипта Пола Кристина в 1901-ом году Женевьевой Стеббинс (Genevieve Stebbins). Американское издание «Egyptian Mysteries» («Египетских мистерий») содержит анонимное предисловие, созданное, вероятно, специально для него. Его автор демонстрирует неосведомленность о «Histoire de la magie» Пола Кристина и не согласен с приписыванием авторства текста Ямвлиху. Он говорит (стр. vii), что автор и дата создания неизвестны, но допускает, что текст был переведен полом Кристианом с манускрипта и распространялся им в частном порядке. Он предполагает, что текст был составлен немецкими иллюминатами XVIII-го века, но не объясняет, почему они должны были бы написать его на греческом, или почему, если авторство все же принадлежит им, Пол Кристиан был уверен, что переводит оригинальный текст Ямвлиха. Аноним утверждает, что текст «Egyptian Mysteries» («Египетских мистерий») был основан на немецком манускрипте конца XVIII-го столетия.

На самом же дел он основывался на гораздо более поздних трудах, а именно упоминаемом фон Юкскюллем «Einweihung im alten Agypten» и по сути являет собой немногим более чем пересказ этой книги. Как и в «Einweihung im alten Agypten» после прохождения испытаний юношей, посвящаемым в египетское жречество, в последующие дни ему показывали по одной картине с символом, имеющим отношение к козырю Таро, и поясняли его смысл. Как и в книге фон Юкскюлля, говорится, что символы образуют три пути: Осириса, Исиды и Гора: путь Осириса включает символы I, IV, VII и так далее, Исиды - II, V, VIII и так далее, путь Гора начинается с третьего символа и включает каждый третий последующий символ. Иллюстрации приведены, но в очень маленьком формате, и это рисунки Хьюмера для работы фон Юкскюлля. Иллюстрация Хьюмера к 22-ому символу, названному «Безумец» («Madman») и пронумерованному «0» показана отдельно. Названия большинства символом согласуются с таковыми у фон Юкскюлля. Вне всяких сомнений, создатели «Egyptian Mysteries» полагали, что работы фон Юкскюлля остаточно позабыты и никто не заподозрит их в плагиате.

Гораздо большую известность, по сравнению с работой фон Юкскюлля, получил труд Августа Франка Глана (August Frank Glahn), который указывал свое имя как А. Франк Глан (A. Frank Glahn). Его книга «Das deutsche Tarotbuch: Wahrsagung/Astrologie/Weisheit, drei Stufen der Einweihung» («The German Tarot-Book: Prediction/Astrology/Wisdom, three Levels of Initiation», «Немецкая Книга Таро: Предсказания/Астрология/Мудрость, три уровня посвящения») была опубликована в 1924-ом в Бад-Ольдесло. Издательский дом Uranus-Verlag переехал в Мемминген и второе издание увидело сет в 1933-ем. Глан писал на оккультную тематику, в частности, об астрологии. Его книга о Таро, в которой он также называет колоду Таро «das Buch Thot» (the Book of Thoth, книга Тота), обрела гораздо большие известность и популярность, чем труды Куртцана и фон Юкскюлля, а также была значительно обширнее и полнее. Глан упоминает Куртцана, хотя и несколько пренебрежительно; Юкскюлль, которому он, как видится, был многим обязан, остается неупомянутым до самого конца, когда Глан воздает должное его труду и отмечает, что разделяет множество его идей, но книга Юкскюлля попала к нему в руки только тогда, когда его собственная Tarotbuch была уже гораздо прогрессивнее. Мы склонны отнестись к этому утверждению со здоровой долей скептицизма. Вероятно, что второе издание книги Глана было гораздо популярнее первого. Как бы там ни было, своей популярностью книга в большей степени обязана не тексту Глана, а колоде из 78-ми карт, разработанных Хансом Шубертом (Hans Schubert) из Райнфельда в Холстене, которая была выпущена тем же издателем и продавалась вместе с книгой[ix]. Книга многословна, бессвязна и плохо организованна; значительные объёмы текста не имеют к Таро никакого отношения, а остальному изложению не хватает ясности.

Колода Шуберта – еще один из вариантов египтизации различных оккультных колод Таро, хотя она и не достигает такой степени, как в колоде Хьюмера[x]. Названия козырей частично заимствованы у Юкскюлля и звучат так:

I the Magician (Маг)

II the High Priestess (Верховная Жрица)

III the (Woman) Ruler (Herrscherin) (Женщина-Правитель)

IV the Ruler (Правитель)

V the High Priest (Верховный Жрец)

VI the Crossroads (Перекресток)

VII Triumph (Триумф)

VIII Justice (Правосудие-Справедливость)

IX the Wise Man (Мудрец)

X the Wheel of Fate (Колесо Фортуны)

XI Force (Сила)

XII the Test (Испытание)

XIII Death (Смерть)

XIV Reincarnation (Реинкарнация)

XV the Black Magician (Черный Маг)

XVI the Lightning (Вспышка молнии)

XVII Redemption (Искупление-Спасение)

XVIII Blind Passion (Ослепляющая Страсть)

XIX Spiritual Life (Духовная Жизнь)

XX Eternal Life (Вечная Жизнь)

XXI All in All (Все во всем)

0 the Fool (Шут-Дурак)

Глан упоминает колоду в тексте, обозначает принадлежность ее авторства Шуберту и делает аналогичное Куртцановскому заявление о том, что это первая немецкая колода Таро. Глан упоминает также Леви (он пишет его как Levy) и Папюса и ссылается на Куртцана, как выразителя их взглядов. О себе же он говорит, что в целом не согласен с ними. На все карты колоды Шуберта нанесены буквы иврита и яблоком раздора Глана с Леви и Папюсом, видимо, послужила атрибуция: Гланц, следуя Юкскюллю, присваивает Алеф первому козырю и так до XX, так же, как Леви и Папюс, но приписывает Шин XXI-ому козырю и Тау – 0-ому (Fool, Шут-Дурак). Однако, в одной из глав его книги, посвященной старшим арканам и книге Иова, Глан возвращается к варианту атрибуции Леви, присваивая Шин Шуту-Дураку (Fool) и Тау – XXI. Также в книге Глан заимствует у Юкскюлля три варианта пути по старшим арканам, первый из которых начинается на I-ом аркане, второй – на II-ом и третий – на III-ем соответственно; в каждом пути козыри следуют друг за другом через 3 – за первым козырем следует четвертый и так далее. Несмотря на использование букв иврита, Юкскюлль ничего не говорит о каббале, справедливо отказавшись увязывать ее с Древним Египтом. Глан говорит о каббале, и ассоциирует числа от 1 до 22, и, следовательно, и старшие арканы косвенно, с путями Дерева Жизни[xi]; также он очень много говорит об астрологии, которой и посвящена большая часть его книги. Он желает заменить зодиак тем, что по его утверждению является более древней системой «22-ух стоянок Луны», каждая из которых ассоциируется с одним из старших арканов, но остается неясным, что именно представляют собой это «стоянки». Книга также содержит краткий раздел о рунах и более продолжительный экскурс в нумерологию как метод предсказания будущего по дате и месту рождения.

В немецкой колоде Таро Шуберта главная иллюстрация каждой карты была заключена в прямоугольник. У старших арканов название каждой карты на немецком печаталось под прямоугольником. Буква иврита, сопровождаемая своим эквивалентом на латинице (например TS для Цади) расположилась над прямоугольником справа, и руна - слева. Номер каждого козыря обозначает римская цифра, под ней расположен астрологический символ, стоящий с наружной части левого края прямоугольника, и они же, перевернутые, с внешней части правого края. На арканах I, XIII и 0 нанесены символы огня, воздуха и воды соответственно добавлены к астрологическому символизму. Кроме первого козыря, предсказательные значения даны сверху по центру, по левой грани и, перевернуто, в самом низу карты, дабы обозначить смысл перевернутой карты.

Принимая во внимание около-древнеегипетский стиль и то, что карты, по сути являются одним из вариантов рисунков Хьюмера для книги Юкскюлля, мы находим в их сюжетов несколько сюрпризов. Основные отличия от конструкций Хьюмера рассмотрим далее. Верховная Жрица (High Priestess (II)) изображена в анфас, не в профиль, как и Правитель (Ruler (IV)), перед которым четыре персонажа стоят на коленях. На Триумфе (Triumph (VII)) персонаж также в анфас, но его колесница все также влекома белым и черным сфинксами. Фигура, олицетворяющая Справедливость-Правосудие (Justice (VIII)) обнажена и смотрит на зрителя, она стоит за большими весами, а не держит их в руке. На карте Силы (Force (XI)) персонаж, открывающий пасть льва, скорее мужского пола, нежели женского. Смерть (Death (XIII)) персонифицирует фигура с песочными часами, стоящая над могилой, в которую спускается множество людей. Черный Маг (Black Magician (XV)) сидит на троне, находящемся на возвышенности из нескольких ступенек. На карте для козыря Вспышка молнии (Lightning (XVI)) башня, которую поражает молния стоит немного позади другой башни, избежавшей разрушения. На Искуплении-Спасении (Redemption (XVII)) женская фигура, льющая воду из двух кувшинов стоит в анфас на острове посреди моря. Две башни на карте Ослепляющая страсть (Blind Passion (XVIII)) выступают скорее фоном, а не находятся справа, и у луны есть лицо. Вероятно, наиболее яркой является карта с названием Духовная Жизнь (Spiritual Life (XIX)). Сияющее солнце, лучи которого простираются до краев карты, освещает ездока, лошадь которого встала на дыбы и руки которого распростерты; под ним двое маленьких детей, они сидят. На карте Вечная Жизнь (Eternal Life (XX)) преисполненные радости фигуры поднимаются по наклонной плоскости с каменными стенами. Танцующая фигура на карте «Все во всем» («All in All» (XXI)) не полностью окружена овалом, но скорее заключена в него под углом. Шут-Дурак (Fool (0)), которому по прежнему грозит крокодил, в ужасе убегает от кусающей его собаки.

Глан дает своим мастям названия: Staffs (Stabe) - Жезлы, Goblets (Pokale) - Кубки, Swords (Degen) – Мечи и Coins (Miinzen) – Монеты. Персонажи карт двора: King (Konig) - Король, Queen (Konigin) - Королева, Knight (Ritter) – Рыцарь и Knave (Bube) – Валет. Карты пронумерованы как одна последовательность, в стиле Эттейлы. Карты внутри каждой масти ранжированы в порядке Король. Королева, Рыцарь, Валет и 10, 9, ..., 2, Туз, а масти – Жезлы, Кубки, Мечи и Монеты; все карты каждой из мастей предшествуют всем картам последующей масти. Хотя Шут-Дурак и пронумерован 0, он рассматривается так, как если бы ему было присвоен номер «22», и, следовательно, карты мастей начинаются с Короля Жезлов с номером «23» и завершаются Тузом Монет с номером «78». Вне прямоугольника основной иллюстрации, вверху левой грани на каждой карте мастей нанесена арабская цифра, указывающая ее номер, внизу цифры – маленький знак-символ масти, а под ним – арабская цифра или буква, указывающая ранг карты; карты двора обозначены так: К для Konig - Короля, D для Dame - Дамы, R для Ritter – Рыцаря и В для Bube – Валета. Тузы обозначены числом «1», а не буквой «А». Знак-символ и буква или цифра, но не цифра, обозначающая порядок карты в общей последовательности, повторяются, в обратном порядке на нижней правой грани карты вне основного сюжета. Вверху этой части на каждой карте, в обратном порядке от низа левой грани, расположен символ одной из планет; также планетарный символ нанесен на карты двора – на все карты Жезлов нанесен символ Сатурна, на Кубки – Юпитера, на Мечи – Марса и на Монеты – Меркурия. Предсказательное значение нанесено в верхней части каждой карты двора и значение перевернутой карты – внизу; численные карты, но не карты двора, содержат отличное значение на левой грани. Короли и Королевы изображены сидя; на всех Тузах изображен только знак-символ масти, без руки, держащей его. На численных картах Жезлов и Мечей знаки-символы масти образуют геометрические узоры, на пятерке Жезлов они образуют пентаграмму. Монеты – простые окружности, кроме 9, 7 и 6, где на них нанесены планетарные символы, одна из момент на 4 и обе на 2 украшены орлом, у Туза на монете изображен фараон.

В течении года после публикации его Tarotbuch увидела свет еще одна книга Гланца: «Praktische Anleitung zum Erlernen der wissenschaftlichen Prophetie aus Karten» («Practical Instruction for Learning Scientific Prophecy from the Cards», «»Практическая инструкция для изучения научного прорицания по картам») (Бад-Ольдесло, 1925). Фактически это был сокращенный вариант Tarotbuch, из которого были удалены большой раздел про Эттейлу и много не относящегося к теме материала, хотя оставили большую часть астрологии. Вероятно Глан понял, что людям, интересующимся Таро хочется чего-то более емкого и концентрированного, чем Tarotbuch, хотя вероятно те, кто стремился практиковать гадание на Таро нашли это издание немного странным, особенно принимая во внимание многообразие предсказательных значений, присваиваемых каждой карте. Единственными новшествами было только сетование на тех, кто называет козырь I Фокусником (Juggler, der Gaukler) вместо Мага (Magician, der Magier) и соотнесение элементов воздуха, воды, огня и земли с козырями XVII, XVIII, XIX и XXI соответственно, а также весьма обширная и саркастичная заметка в самом конце книге относительно Куртцана. Согласно Глану, Куртцан критиковал его название книги – «немецкая» книга Таро, но весьма вероятно, что его критика касалась утверждения Глана о том, что он создал первое немецкое Таро. Глан ссылается на книгу о Таро Куртцана, о которой говорит с презрением, но и справедливо замечает, что она в значительной степени является сокращенным вариантом работ Папюса. Немецкие оккультисты не питали друг к другу особой любви.

Хотя и Глан, и Юкскюлль соотносят последние да козыря Таро с буквами иврита не так, как Леви, они и Куртцан держатся в русле французской школы: Эттейлы, Леви, Кристиана и Папюса. В трудах каждого из них не содержится даже намека на смену мест VIII и XI козырей Золотой Зарей. При посредничестве Алистера Кроули влияние Золотой Зари проникло в учение Ordo Templi Orientis, основанного в Германии и членами которого в своем подавляющем большинстве были немцы; но оккультизм немецких пропагандистов эзотерического Таро в 1920-ых показал себя совершенно невосприимчивым к влиянию О.Т.О., который вскоре будет подавлен нацистскими властями.

Интерес к Таро, как и к оккультизму в целом, поутих в период правления нацистов. После Второй Мировой Войны наблюдалось небольшое пробуждение интереса к указанной тематике, который иллюстрирует книга Иохима Винкельмана о козырях Таро, основанная на иллюстрациях Хьюмера к книге Юкскюлля, колода которых продавалась вместе с книгой. Нет ни одной страны западного мира, где бы отсутствовала мистика Таро начиная с 1950-ых годов; но Германия была весьма далека от того, чтобы сыграть в этом движении роль лидера.

 


[i] В анонимной статье, озаглавленной «Ueber den Ursprung und die Bedeutung der Tarock-Charten» («On the Origin and Significance of Tarot Cards», «О истоках и значении карт Таро») в «Gottingisches Magazin der Wissenschaften und Litteratur» от 1782, pp. 348-77.

[ii] Перевод был анонимен, но вероятнее всего это была работа самого Хислера. Он дал ей громкое название: «Theoretischer und praktischer Unterricht liber das Buch Thot, oder iiber die hohere Kraft, Natur und Mensch, mit Zuverlassigkeit die Geheimnisse des Lebens zu enthullen, und Orakel zu er- theilen nach die Egyptier wunderbarer Kunst» («Theoretical and Practical Instruction on the Book of Thoth, or on Nature, Man and the Higher Power Reliably to Unveil the Secrets of Life and to Impart Oracles according to the Wonderful Art of the Egyptians», «теоретическая и практическая инструкция по книге Тота, или о Природе, Человеке, Высшей Силе, достоверно разоблачающая секреты Жизни и передающая оракулы Чудесного Искусства египтян»). Подробнее у Decker, Depaulis & Dummett 1996, p. 100.

[iii] Репринт был издан Johann Scheible под титлом «Theoretischer und praktischer Unterricht tiber das Buch Thot», Штутгарт,, 1857, в качестве 14-ой части его оккультной серии «Kleiner Wunder Schauplatz der geheimen Wissenschaften» («Wonderful Little Theatre of the Occult Sciences», «Чудесный маленький театр оккультных наук»). Подробнее у Decker, Depaulis & Dummett 1996, p. 113.

[iv] Иллюстрации карт Куртцана приведены у S. Kaplan 1990, p. 161. Мы глубоко признательны фрау Карин Арнольд (Frau Karin Arnold) из Deutsches Spielkarten-Museum at Leinfelden за фотокопии второго издания книги Куртцана.

[v] Книга была перепечатана Avalun-Verlag, Biidingen Gettenbach, в 1957-ом. Мы глубоко признательны фрау Карин Арнольд (Frau Karin Arnold) за фотокопии.

[vi] За иллюстрациями обратитесь к S. Kaplan 1990, p. 549. Kaplan ошибочно приводит имя автора как «Uxkrie».

[vii] Иллюстрации содержаться у Hoffmann & Dietrich 1988, p. 147, and S. Kaplan 1978, p. 220. У Каплан присутствует искажение: Richard Schikowski был издателем Винкельмана и 1962 является годом третьего издания книги.

[viii] C.C. Zain, The Sacred Tarot, Los Angeles, 1936, 1969, p. 69.

[ix] Издателем был Otto Wessel из Любека.

[x] Иллюстрации Вы найдете в Hoffmann & Kroppenstedt 1972, p. 153, Hoffmann & Dietrich 1988, p. 150, and S. Kaplan 1990, p. 171. Колода перепечатывалась в 1976-ом.

[xi] Используя стандартную нумерацию сефирот и путей и обозначения: 1-2 – для пути между Кетер (1) и Хокма (2) и так далее и используя римские цифры в место арабских, мы можем в целом изобразить схему Глана так: 1-2 I, 1-3 II; 1-6-9 III, 2-3 IV, 2-6 V, 2-4 VI, 3-6 VII, 3-5 VIII, 4-5 IX, 4-6 X, 4-7 XI, 5-6 XII, 5-8 XIII, 6-7 XIV, 7-8 XVII (правосторонняя половина) и XV (левосторонняя половина), 6-8 XVI, 7-9 XVIII, 7-10 XIX, 8-9 XX, 8-10 XXI и 9-10 XXII (предположительно соответствующих Шуту-Дураку как старшему аркану 0).

 

JL VK Group

Социальные группы

FB

Youtube кнопка

Обучение Таро
Обучение Фрунцузкому Таро
Обучение Рунам
Лекции по юнгианству

Наши партнеры Баннеры


Рекомендуем:
http://maap.ru/ – МААП – Московская Ассоциация Аналитической Психологии
http://www.olgakondratova.ru/ – Ольга Владимировна Кондратова – Юнгианский аналитик
http://thelema.ru/ – Учебный Колледж Телема-93
http://thelema.su/ – Телема в Калининграде
http://oto.ru/ – ОТО Ложа Убежище Пана
http://invertedtree.ucoz.ru/ – Inverted Tree – Эзотерическое сообщество
http://samopoznanie.ru/ – Самопознание.ру – Путеводитель по тренингам
http://magic-kniga.ru/ – Magic-Kniga – гипермаркет эзотерики
http://katab.asia/ – Katab.asia – Эзотерритория психоккультуры – интернет издание
https://www.mfmt.ru/ – Международный фестиваль мастеров Таро
классические баннеры...
   счётчики