Перевод

Глава 1. Введение. Врата.

Создание Вампира

 
ГЛАВА 1. Введение — врата

Когда смятение пускает корни,

Для тех возможность предстаёт,

Кто смело смотрит

Через смерть,

Как открываются

Великие Врата Проявления

Внутри, снаружи, между.

Наследуя своё природное гнездо,

Созданья движутся туда-сюда

В кругу кромешном

Удовольствия и боли.

Но портал и путь,

Невидимо парит,

Вращаясь на глубоком стержне,
 Не отворачиваясь от того, что
 Связывает нашу волю и судьбу,
 Дарует нам новую жизнь.

Оживляющая природа

Даёт нам проход

К тому, что нам необходимо, чего мы жаждем,
 Право и способ кормления.

Глаз Огня,

Открой Врата

Ночного Духа,

Что вечно голоден
 И пресыщен.

«Наивысшее счастье — это рассеять своего противника, гнать его
 перед собой, видеть его города, сожженные до пепла, видеть тех, кто
 любит его в слезах, и забрать себе его жён и дочерей».

Чингисхан



Цель этой книги 

Эта книга написана для зрелых, вдумчивых людей, которые решительно
 настроены стать вампирами. 

За бессчётные века термин «вампир» приобрёл множество значений. Не-
 которые символические определения пришли из мифов, легенд и суеверий. Но
 есть и буквальные. Хотя все понятия взаимосвязаны, мы, авторы, рассмотрим
 здесь только одно из них: 

«Вампиры — это живые человеческие хищники, которые отбирают
 массу своих физических, психических и духовных ресурсов у других, не-
 зависимо от того, желают ли последние этому подчиниться».
 

Этот «захват» энергетического и материального вещества, естественно пре-
 вентивный, ловко исполненный и по сути своей многогранный. Это действие
 не представляет потворство животному инстинкту или бессмысленный реф-
 лекс, но скорее это исключительно сознательный — даже сверхсознательный
 способ общения со вселенной, который может развиваться только из самых
 глубоких прозрений. 

Успешный вампиризм зависит от самоконтроля, который у вампира намного
 выше, чем у жертвы. Если рассматривать образ жизни вампира как челове
 ческую динамику, мы увидим, что он никогда не ограничивается одним един-
 ственным планом или формой. Сознание слишком сложно для поддержания
 упрощённых философий. 

Кроме того, в настоящем вампиризме существует важное психосоциальное
 измерение. Нельзя одновременно быть психическим или кровавым вампиром
 и принадлежать «классу скотов». 

Живой вампир внимательно наблюдает за всем континуумом мирской
 и астральной реальности. Вампиры тщательно оттачивают свои магические
 способности и затем эффективно интегрируют их в более обычные таланты.
 Они эффективно используют весь спектр их энергий именно потому, что они
 являются неизменно «иными» и находятся на высшем диапазоне восприятия
 по сравнению с общим человечеством. 

Таким образом, понимание и интеллект вампира простирается далеко за преде-
 лы диапазона общего понимания: развитый вампир отличается от обычного
 человека так же, как обычный человек отличается от шимпанзе.
Учитывая
эти факты, можно понять, почему оккультисты Средневековья и Ренессанса про-
ницательно отмечали, что «Маг — это всегда охотник за душами».


Копии человеческих вампиров в животном царстве называются «благород-
 ными существами» во всех известных обществах, племенах и кланах. К таким
 существам относятся орлы, ястребы, совы, волки, гиены, львы, пантеры, змеи,
 акулы, дельфины, пауки и даже болезнетворные организмы. Соответствен-
 но, с уважением приближаясь к подлинным Вратам Живого Вампиризма, мы
 должны выделить первый ключ правильного понимания и практики: 

«Само понятие Благородства, возникло непосредственно из вампириз-
 ма и его сущность поддерживается, пока он остаётся живым».
 

Освальд Шпенглер, один из выдающихся философов в истории, неодно-
 кратно отмечал, что «человек — это хищный зверь». Мы считаем, что его
 точка зрения, хотя в целом точная, возможно, была несколько обобщённой.
 Многие люди могут охотиться. Но только отдельное меньшинство людей —
 вампиры — действительно могут быть истинными хищниками. Остальное
 большинство представляют их добычу. 

Только те, кто действительно отвечает за свою жизнь и судьбу, могут жить
 правильно и эффективно как хищники, остальные рано или поздно становят-
 ся добычей. Для того чтобы обеспечить себе частые сытные трапезы, первые
 тщательно формируют преобладающие социальные шаблоны, что максимизи-
 рует их успех под давлением всех обстоятельств. Последние, всегда попадая
 в эти ловушки, дрожат от страха, пытаясь скрыться мысленно или телесно, и,
 в конечном итоге, погибают. Вампиры едят, чтобы процветать; другие живут
 для того, чтобы быть съеденными. 

Различие между двумя типами человечества — двумя средствами и целями
 жизни, настолько же велика, если не больше, как разница между различными
 видами животных. 

Очарование вампира 

Поучительно в этой связи немного отвлечься на растущую популярность
 знаний и образов вампиров в нашей социальной среде эпохи пост-модерна.
 Литературные критики бесконечно рассуждают о причинах многолетней при-
 влекательности вампиров в Западной культуре последнего времени. Откуда
 приходит это соблазнительное качество? 

Представляет ли вампир базовый архетип, подобный Фаусту и его викто-
 рианскому технократическому воплощению — Франкенштейну? Возможно,
 он или она — это живой символ неподавленной сексуальности, который по-
 глощает порочную силу, отрицая запреты цивилизации? Или вампир — это
 просто ещё один «бука», перевоплотившийся в элегантном облике? 

На самом деле ни одно из этих толкований не является правильным; все они
 безнадежно поверхностны. Если мы внимательно присмотримся, мы обнару-
 жим, что вампир гипнотизирует нас, потому что он / она однозначно проявля-
 ет понятие гипер-зрелости. Давайте более внимательно изучим эту концепцию. 

Что такое гипер-зрелость? Западная цивилизация — одна из немногих
 великих культур, которая развивалась без общепринятых обрядов перехода
 от детских ролей к взрослым. 

Это не случайная оплошность, а скорее неотъемлемый компонент нашего
 устройства социальной власти. Как справедливо утверждают наши преобла-
 дающие религии, божественная поддержка зиждется на принципе пастыря
 и овцы, стригальщика и стриженого. Правильно подчёркивая принцип спасе-
 ние через веру, а не через действие или продуманное вложение, эти великие
 религии ясно указывают на первостепенное значение их исключительно экс
 плуатационной структуры. 

Западная метафизика говорит вам, что только верой и смиренностью, сле-
 дуя инструкциям, вы можете обрести спасение: ваши действия или социаль
 ные вклады не важны. Точно так же как податливость свиней и коров имеет
 главную ценность для фермера, так и податливость человеческих ресурсов
является единственной первоначальной необходимостью для тех, кто их
выращивает.
 

Западный Спаситель требует, чтобы «малые дети» пришли к нему, чтобы
 мы снова «стали как малые дети», чтобы заслужить его пастырство, чтобы
 мы вступили в его пастушье стадо, чтобы мы поняли, что благодаря его вме-
 шательству «кроткие наследуют» его землю. 

В результате мы имеем такую картину: нет никакого универсального ри- 

туала перехода на Западе, потому, что подавляющее число людей
чески должны оставаться детьми, в то время как их тела, имеющие взрослые
характеристики, должны быть способны к работе и размножению. 

Западное общество представляет наиболее мощную социальную структу-
 ру, которая когда-либо существовала лишь потому, что она наиболее логично
 построена. Для обеспечения поддержания надлежащей социальной иерархии,
 мы выращиваем людей, которые называются взрослыми, но на самом деле не
 более чем педоморфы, то есть, физически взрослые, но действующие на юно-
 шеской стадии развития.


Корпоративный мир проницательно определяет таких неразвитых людей,
 как «человеческие ресурсы», то есть личности, которые, как рисовые зёрна
 или галлоны бензина, абсолютно равнозначны и легко заменяемы. Человече-
 ские ресурсы обучают состраданию к другим, но сами они его никогда не за-
 служивают. Одним словом, они подобны двуногой собственности, как куры
 и собаки. 

Конечно же, во всей этой схеме вампир — это благородный, правитель,
 настоящий босс, то секретное недостающее звено, которое появляется и дей-
 ствует в зрелом качестве: в нашем общественном контексте, гипер-зрелый.
 В отличие от обычных людей, вампиры, совершенные индивидуальности. То,
 что вампиры думают, чувствуют, делают, всегда наполнено реальным значе-
 нием. И наоборот, мысли, которые распространяются в стаде, если только
 они не подвергают прямой угрозе социальный порядок — это пыль на ветру. 

Вампиры — это единственные взрослые существа, как психологически,
 так и физически. Зная, кто они такие, и что они должны сделать, они симво-
 лизируют огромную пропасть, зияющую между легендарными бессмертны-
 ми — теми, кто делают историю, чья жизнь обладают внутренним смыслом
 и кто создаёт хронологию — и теми, для кого существование, по сути, бес-
 смысленно, и которые продолжают размножаться просто для того, чтобы их
 использовали как топливо. 

Вампиры одновременно пугают и завораживают, так как именно таким об-
 разом толкущиеся овцы воспринимают своих нескольких пастухов. Поэтому
 толпы каждую неделю заполняют скамьи в мечетях и храма, скуля, умоляя
 и пресмыкаясь перед беспощадными хозяевами, в тщётной надежде получить
 от них милость. 

На более глубоком уровне вампиры изображаются как личности, которые
 успешно прошли подлинный обряд инициации — краеугольный камень ок-
 культных посвящений. В этой точке факты и фантастика, миф и реальность
 сплелись вместе в глубоком синтезе, который перекликается с алхимической
 истиной. 

Начиная как свинец, обычный и ничего не стоящий, вампир превращает-
 ся в золото. Возникнув из отбросов, вампир, через необычную метаморфозу,
 становится лучезарным. Когда-то презренный второстепенный объект, вампир
 становится почтенным субъектом. Действительно, весь алхимический процесс
 воплощён в подлинных вампирах: существо, которое переделало себя в само
 воплощение божественной энергии.


Создание вампира 

Наука и наш собственный ежедневной опыт свидетельствуют, что мы яв-
 ляемся чем-то большим, чем приматами без шерсти. Животные абсолютные
 пленники своих генов, но мы так сильно не ограничены. 

История учит нас тому, что генетика, какой бы влиятельной она ни была, не
 обязательно совпадает с судьбой. Наиболее впечатляющее отличие человека
 от всех других хищников заключается в том, как он выбирает путь. 

Некоторые действительно рождаются вампирами, остальные усердно ра-
 ботают над тем, чтобы стать вампирами. Если вы горячо желаете вступать на
 путь, который ведёт к подлинному состоянию вампира, то читайте дальше. Эта
 книга предназначена для вас, исключительного человека, который стремится,
 желает, и неустанно трудятся для собственного возвышения. 

Древние тексты утверждают, что хотя носителей много, избраны лишь
 немногие. И действительно, лишь весьма небольшое число имеют удачу или
 разумное руководство, необходимые для осуществления корневого вампири-
 ческого изменения, преобразования, которое выглядит как несбыточная мечта
 в живой реальности. 

Родившись как скулящая добыча, эти редкие духи собрали каждую унцию
 мужества, твердо взяли себя в руки и превратили себя в повелителя хищника.
 Хотя их наследие первоначально поместило их среди пасущегося стада жертв,
 они решили сделать всё необходимое, чтобы пополнить ряды изысканных кос-
 мических победителей. 

Так что эта книга, прежде всего, специально предназначена для тех,
 кто в своём сердце знает, что у него ещё есть выбор.
 

Тем не менее, интеллекта, воли и мужества далеко не достаточно для соз-
 дания решающего поворота в самом центре сознания, который отмечает вход
 в жизнь вампира. Требуется на много, на много больше. Победа никогда не
 бывает лёгкой, особенно когда ставки так высоки. 

Учитывая описанное выше, мы создали эту книгу для весьма ограниченной
 и специальной аудитории. Она была написана — или точнее, направлена
как практическое руководство для тех, кто сыт по горло своим пребыванием
в стаде овец, и кто глубоко в душе знает, что им уготована лучшая судьба.
Она предназначена для устремлённых личностей, которые обрели внутрен-
нюю силу и глубокую мотивацию — а не смирение и сдачу под давлением
превратностей жизни.


«Ардет: создание вампира»это необычная и противоречивая ра-
 бота. Она предназначена для того, чтобы перемешать ваш старый мир
 и влить вас в новую форму.
 

Если вы ищете проверки ваших слабостей и недостатков, или жуете мен-
 тальную жвачку нью-эйдж о ценности всеобщего мира, братства, гармонии,
 мягкости, прощения, честности, смирения, милосердия и взаимности, то здесь
 вы не найдёте защиту от кошмаров: закройте эту книгу сейчас же! 

Так же, если вы считаете, что вампирическое хищничество связано с пре-
 ступностью, этот том абсолютно никак вам не поможет. Преступники живут
 на периферии общества, вампиры — в его центре; преступники вечно недо-
 вольны, вампиры умеют получать удовольствие, постоянно удовлетворяя свой
 голод; преступников ненавидят, охотятся на них и наказывают, вампиров ува-
 жают, их опасаются и преклоняются перед ними. 

Вампиры часто и справедливо уничтожают преступников как акт публич-
 ного жертвоприношения, преступников возлагают на алтарь и предают жерт-
 венному огню. И наконец: преступники зависят от своих грубых инстинктов,
 а вампиры оттачивают и усовершенствуют эти силы до буквально сверхъесте-
 ственной степени, и являются их хозяевами. 

Третья группа, которой незачем читать эту книгу состоит из незрелых
 личностей, которые не испытав бесконечной мозаики жизни, праздно ищут
 тождественность в эстетическом стиле экстравагантно сложа руки. Ардет
 имеют мало общего с «готами» и другими причудливыми позёрами. У истин-
 ных Ардет нет желания выделяться с помощью опознавательных знаков или
 вычурности. Для них вампиризм представляет ценное сокровище, которое они
 выставляют на показ не более, чем золотое содержимое их банковских сейфов. 

Направляющий принцип этой Книги 

«Ардет: создание вампира», это в первую очередь Книга Магической
 Силы. Она создана для очень талантливого и целеустремленного рода чи-
 тателей, поэтому этот том был составлен с типичной вампирской хитростью
 и должен читаться определённым образом, чтобы он мог проникнуть в са-
 мые глубокие пропасти вашего сердца и применить его заклинание. Система,
 представленная здесь на обсуждение, действовала эффективно, хотя и тайно,
 более чем тысячи лет. Если её правильно использовать — результаты бу-
 дут неизбежными.



Для усиления эффекта, главы книги нужно читать и тщательно обдумывать
 в строгой линейной последовательности, так вам откроется путь. 

Во-первых, проведите несколько спокойных часов, сосредотачивая внима-
 ние на каждой главе и иллюстрации вместе с ключевым афоризмом, который
 сопровождает её. Позвольте комбинации поэзии и образа заполнить всё ваше
 сознание, чтобы положить начало разблокировке до сих пор неиспользован-
 ных частей вашего разума. 

Большинство открывшихся областей будут иметь мало параллелей с теми,
 которые вам уже знакомы. Некоторые из них покажутся парадоксальными
 или ужасными. Не пытайтесь объяснить их для себя, это приведёт лишь к ре-
 грессу на пути. Вместо этого, позвольте энергии впитываться в вас и погло-
 щайте их как будто вы стали губкой, брошенной в лужу воды. 

Как только вы почувствуете, что силы собрались вокруг вас, внимательно
 прочтите текст главы. Если вы правильно выполнили первоначальную опера-
 цию, вы обнаружите, что на многие ваши вопросы уже пришли ответы и мно-
 гие тайные, темные места стали освещены. 

Только после того, как вы почувствуете себя интеллектуально и эмоцио-
 нально удовлетворенными, вы можете рискнуть перейти к следующей главе. 

Помните: эта книга содержит намного больше, чем может увидеть праздно
 любопытствующий глаз. Вам решать, как глубоко вы будете копать, и изме-
 нять себя в согласии с вечной мудростью. 

  class="castalia castalia-beige"