Перевод

Глава 1. Введение

Страсти Перпетуи

Мария-Луиза фон Франц

Страсти Перпетуи

 

Мария-Луиза фон Франц эмигрировала в Швейцарию из Австрии со своей семьёй в 1918г. В 1933г. в возрасте 18 лет она присутствовала на лекциях профессора Карла Густава Юнга, которому на тот момент было 58 лет. В выступлении Юнг упомянул свою пациентку, которая, по его словам, «жила на Луне». Молодая Мария-Луиза робко спросила, не имел ли он в виду, что пациентка «как будто бы жила на Луне», на что Юнг ответил: «Нет, не как будто – она жила на Луне». Это стало для фон Франц «введением в реальность бессознательного». На следующий год она начинает работать с Юнгом, сначала в анализе, а затем в качестве ассистента Юнга в переводе тайных алхимических текстов. В 1938г. фон Франц получила Швейцарское гражданство. В 1940г. – докторскую степень по классическим языкам в университете Цюриха. В 1948г. она совместно с Юнгом стала соучредителем Института К.Г. Юнга в Цюрихе, где читала лекции и прославилась затем как один из первых юнгианских аналитиков. Мария-Луиза фон Франц получила всемирное признание как специалист в области психологической интерпретации сказок, мифов, сновидений и алхимических текстов. Она также внесла весомый вклад в развитие идей о синхроничности.

___

1. Введение

Настоящий очерк берёт своё начало в семинарах профессора К.Г. Юнга, проведённых в Швейцарской высшей технической школе (ЕТН) и явившихся, в свою очередь, результатом отчёта по книге, содержащей видения Св. Перпетуи. Эти видения произвели такое сильное впечатление, что я посмела посягнуть на их психологическую интерпретацию.

Передо мной встал вопрос о возможности применения современных форм психологической интерпретации к этой серии видений, а также о степени оправданности этого акта с исторической точки зрения. Такой метод может показать связи, уводящие далеко за пределы ее личного и современного ей духовного пространства.

Перпетуя фактически, как показывает текст, сама трактовала собственные видения. Например, дракон в первом видении был, по её мнению, дьяволом, чьей целью было удержать её от следования путём мученичества, в то время как пастух, давший ей сладкое угощение, представляется ей Христом. Интерпретации Перпетуи были приняты зарождающейся Церковью как при жизни мученицы, так и впоследствии. Даже сегодня эти идеи остаются совместимыми с церковными учениями и значимы для многих верующих.

Тем не менее мне кажется, что эта попытка интерпретации на основе научных гипотез школы аналитической психологии К.Г. Юнга могла бы пролить свет на некоторые новые и, возможно, важные факторы.

Божественные ипостаси в христианской концепции мира догматично приняты как абсолютная метафизическая реальность. Они не проявили себя где бы то ни было вне поля деятельности человеческого разума (что было бы противоречием самой природе явления, поскольку богооткровение предполагает человека, получающего сообщение); таким образом, мы должны заключить, что эти реалии были пережиты как жизненный опыт отдельной человеческой душой. В самом деле, только так они могли бы стать содержание вероучения – благодаря свидетельствам человека. Так, как это записано в Евангелиях и свидетельствах Св. Павла, где создаётся образ Христа, каким мы его знаем.

В то же время божественные реалии выше переживаний, испытываемых в видениях или снах отдельными лицам (как, например, в видениях Св. Перпетуи), что как раз и поддерживает коллективную веру – убеждённость в том, что Бог действительно стал человеком во Христе. Эти отдельные личные переживания дали реальные основания для догмата.

Сны и видения преподносятся человеческой душой в реальность, когда сознание и его представления не учитываются. Если мы примем во внимание эти спонтанные бессознательные проявления души, мы сможем воспринять христианскую концепцию мира, берущую в них начало, как явление само по себе. Мы должны оставить в стороне все философские знания, почерпнутые из культур античности, а также всё, что было добавлено из богословских переводов и из теоретических и политических дискуссий церковных советов. Конечно, эти дополнения были творческими актами человеческого сознания, которое придавало смысл и реалистичность спонтанным проявлениям души, но в то же время эти поправки поймали и пленили свободные заявления души в формулировки, которые, в свою очередь, зависимы от исторической ситуации и, следовательно, преходящи. Думаю, это оправдывает нашу попытку новой и более широкой формулировки тех же феноменов с психологической точки зрения, при этом мы полностью осознаём, что эта новая интерпретация также будет временной, преходящей.

С нашей, психологической точки зрения недопустимо рассматривать фигуру Дракона в первом видении Перпетуи упрощённо и только лишь в качестве догматической фигуры дьявола. Согласно нашим рабочим научным гипотезам мы должны принять дракона таким, каким он видится: просто как сон-образ дракона и, поскольку он часто встречается в мифах и снах, как архетип дракона. В этом случае толкование должно быть достигнуто путём амплификации, то есть, путём ссылки на похожие образы драконов для сравнения; способ этот, возможно, не позволит нам определить психический смысл образа абстрактным понятием, но даст нам возможность описать его так, чтобы, по крайней мере, был пролит свет на глубинные энергетические процессы. Например, безусловная интерпретация образа дракона как дьявола исключает положительные элементы в этой фигуре, в то время как психологический метод рассмотрения открывает бесспорные положительные и негативные аспекты – даёт нам дуальность в образе дракона, что бросает совершенно новый свет на всё видение в целом.

Естественно, такой подход применяется ко всем образам и сюжетам, появившимся в видениях. Поскольку большинство из них является архетипическим (что означает наличие почти неисчерпаемого запаса сравнительного материала), я ограничусь в основном материалом, современным для Перпетуи, и приложу все усилия, чтобы показать, как эти образы просачивались в сознательный разум людей той эпохи и, даже больше, – в спонтанные проявления бессознательного, что происходило совершенно независимо от сознательного вероучения. Это, возможно, приведёт к новому пониманию значения той эпохи, поскольку непредвзятым взглядом тогда можно будет увидеть рождение христианской веры в самом её источнике – в душе человека того времени.

2. Текст

Рукопись «Страстей Перпетуи и Фелицитаты», в которой описываются последние дни африканских мучениц и их товарищей по несчастью, была обнаружена примерно в середине XVII века Лукасом Холстеном среди рукописей, найденных в Монте Кассино. Текст был издан Пьером Пуссином и вскоре после этого, в 1668 году, был включен в «Деяния Святых». Греческая версия текста была найдена в Иерусалиме в 1889 году и опубликована в следующем. Мнения о том, какой из текстов исходный, разделились, но большинство учёных склонны рассматривать греческую версию либо как независимый текст, либо как перевод.1

Известные богословы приписывают авторство текста Отцу Церкви – Тертуллиану. Видения, с другой стороны, как считается, зафиксированы самими мучениками. Доказательства, приведённые Д.А. Робинсоном в его стилистической экспертизе текста, на мой взгляд, убедительно говорят в пользу Тертуллиана. Но на самом деле заявление о его авторстве является спорным, главным образом потому, что, вспоминая видения в своих более поздних работах, Тертуллиан говорит, что Перпетуя встретила мучеников только в другом мире. Это приводит к выводу, что он спутал её видение с видением Сатура – товарища по несчастью, чьё видение мандалы тоже записано в «Страстях».2 По-моему, однако, этот сюжет можно соотнести – на что указывает и Робинсон - к видению о множестве людей, одетых в белое, которых Перпетуя в её первом видении встречает на том свете. В любом случае, Тертуллиан был в тесной связи с мучениками, чьи страдания описаны в тексте. Перпетуя, Фелицитата и другие страдальцы (Сатурнин, Секундул, Ревокат и Сатур) были преданы смерти в Карфагене в 203 г. н.э., когда Тертуллиан был епископом.

3. Проблема ортодоксии мучеников

Богословы всегда расходились во мнении относительно принадлежности мучеников секте монтанистов, к которой сам Тертуллиан присоединился около 205-207 г. от Р.Х., что привело его к разрыву с Церковью.3

Действительно, автор текста «Страстей», судя по всему, имел довольно сильные наклонности монтаниста, но мы не знаем, были ли у мучеников такие же убеждения. Движение монтанистов, имевшее значительное влияние в Африке в то время, восходит к Луцию Монтану из Фригии, который, видимо, был жрецом Кибелы до своего обращения в христианство.4 Впервые мы узнаём о нём в середине II в. н.э. В припадке неистового экстаза, сопровождающегося бредом и судорогами, что было привычным для культов Великой Матери в Малой Азии, он излил новые откровения от имени Утешителя или даже от имени Бога-отца и Бога-сына. Монтан провозгласил себя основателем новой «Церкви Духа».

Среди его последователей-женщин особенно выделяются Максимилла и Присцилла (Приска), в основном из-за распространения ими пророчеств о конце света. На самом деле всё мироощущение монтанистов было связано с подобными ожиданиями. Их движение называлось «Новое пророчество», и утверждалось, что эти предсказания, переданные Духом, знаменуют новую эру откровения и сопоставимы с Новым и Ветхим Заветами.

Монтанисты разделили всю историю на три периода, соответственно трём ипостасям – Отца, Сына и Святого Духа. Тертуллиан, например, говорит. Так и праведность – ибо Бог праведности и Бог-творец – это одно и то же, – сначала появилась в зачаточной стадии, как естественный страх Божий; Законом и пророками она была доведена до младенчества; с этой стадии Евангелие довело ее до пыла юности; теперь же благодаря Утешителю она стала зрелой». Таким образом, новое откровение приходит через Утешителя, пришествие которого перед своей смертью обещал Христос: «Я буду молить Отца, и даст Он вам другого Утешителя, да пребудет с вами вовек; точно Дух Истины; которого мир не может принять, потому что не видит его, не признаёт его: но вы знаете его, ибо он с вами пребывает и в вас будет».5

Автор «Страстей Перпетуи» также подчёркивает приближающийся конец, поскольку ссылается на Деяния апостолов: «И это сбудется в последние дни, говорит Бог, изолью от Духа моего на всякую плоть: и ваши сыновья и дочери будут пророчествовать, и юноши ваши будут видеть видения, и старцы ваши видеть сновидения». Кроме того, автор признаёт, что считает более поздние видения, последовавшие уже после пророчеств Ветхого и Нового Заветов, источниками откровения, чем доказывает свою причастность к монтанизму. В связи с приближающимся вторым пришествием Христа монтанисты призывали совершать необычайно тяжёлые покаянные упражнения и неукоснительно строгие ритуалы, в чём Тертуллиан также поддерживал их. Они называли себя пневматиками, противопоставляя католическим психикам, и утверждали, в противовес католическим епископам, что они составляют истинную духовную Церковь, быть членами которой могли только те, кто принял Утешителя.

Монтанисты появились в Риме уже около 200 г. от Р.Х., первыми яркими представителями были Прокл и Эсхил). Осуждаемая и преследуемая папскими декретами секта, должно быть, дожила до VIII века. Несмотря на догматичную ортодоксию этого движения, Церковь выступала против монтанизма из-за его дико экстатичных и чересчур строгих элементов, из-за его полного отрицания мира; опасалась, как следствие, того, что какое-нибудь частное откровение может разрушить единство и заведённый порядок Церкви. Но прежде всего Церковь протестовала против признания сектой права женщин учить. Здесь, очевидно, существует связь с оргиастическим культом Великой Матери в Малой Азии, и кажется, будто бы дух этого культа бессознательно пробил себе дорогу в монтанизме.

Сама Церковь, правда, никогда не отрицала возможность божественного откровения через сны и видения, но эти явления приобрели гораздо большее значение у монтанистов, ибо они рассматривали их как наиболее очевидные проявления Утешителя. В своём религиозном пылу и из верности своей духовной ориентации, заставлявшей их гнушаться миром, монтанисты часто искали мученическую смерть по собственному желанию. Мы склонны поэтому предположить, что мученики, чьё экстатическое поведение бросается в глаза, должны были бы принадлежать к монтанистам; но также вероятно и то, что мученики лишь находились под влиянием сектантов и ещё не ушли достаточно далеко уйти в этом направлении, чтобы быть в конфликте с Церковью.

Психологическое значение видений, записанных в «Страстях Перпетуи», что и составляет наш главный интерес, прежде всего в том, что эти видения позволят нам получить глубокое понимание бессознательного духовной ситуации того времени. Мы находим констеллированные в видениях архетипические образы, с которыми мы также сталкиваемся в литературе той эпохи, когда античное мировоззрение растворяется в христианской концепции мира, которая, в свою очередь, вовсю пробивают себе дорогу. Образы появляются здесь спонтанно в сознании необычной женщины в чрезвычайно трагический момент её жизни и обнажают весь глубокий конфликт того времени. Эта древняя запись серии из четырёх видений или снов, случившихся в течение относительно короткого промежутка времени (около 14 дней) также совершенно необыкновенна. Обычно сны, дошедшие до нас из глубокой древности, например, у Артемидора и Синезия, содержат только единичные примеры, и если и есть отчёт о сознательной ситуации сновидца, этого всегда бывало недостаточно.

4. Жизнь Св. Перпетуи

Что касается биографии Св. Перпетуи, то, к счастью, мы располагаем некоторыми фактами. Родом Перпетуя из состоятельной семьи, Вибии. На момент казни ей было 22 года от роду, её родители были в то время живы, и отец, не будучи христианином, отчаянно боролся за освобождение дочери, до самого последнего момента надеясь, что она отречётся от христианства.

Перпетуя вышла замуж совсем молодой и растила сына, которого всё ещё кормила грудью и которого несколько раз ей приносили в тюрьму. Странно, но муж её нигде не упоминается. У Перпетуи также было два брата, один из которых, как и она, был новообращённым христианином.6 Третий брат Динократ, фигура которого очерчена во втором и третьем видениях святой, умер язычником в возрасте семи лет.

Сама Перпетуя была крещена только за двадцать дней до смерти. Она, как сообщается, сказала тогда: «Я была одухотворена не просить никакой другой милости после воды [крещения], как просто стойкости [страданий] плоти».7

5. Видения Св. Перпетуи

В то время, как факты из жизни Перпетуи и описания её мученичества предоставлены в наше распоряжение третьим лицом, видения – или, лучше сказать, сновидения – записаны самой святой. Первое видение случилось у неё в тюрьме после того, как Перпетую навестил брат. Текст гласит:8

«Мой брат сказал мне тогда: "Сестра, ты уже так далеко продвинулась по пути христианства, что можешь сейчас просить у Господа видение, которое укажет тебе, ждут ли тебя страсти либо же освобождение из тюрьмы". И, памятуя о том, что я имею склонность обращаться с беседами к Богу, так щедро благословившему меня своими милостями и утвердившему меня в вере и доверии, я пообещала брату обратиться [к Богу] на следующий же день. И я обратилась, и вот что было явлено мне:

Я вижу медную лестницу невероятных размеров, достигавшую небес, но настолько узкую, что по ней можно было пройти лишь поодиночке. По обе стороны от лестницы были закреплены всякие железные орудия: мечи, копья, крючки, кинжалы – так, что любой, кто был бы неосторожен и кто бы не удержался во время восхождения, был бы разорван на куски и остался бы висеть. Под лестницей был гигантский дракон, лежавший в ожидании сорвавшихся и отпугивающий, удерживающий от желания взойти по лестнице. Сатур, однако, пошёл передо мной (так же, как когда он позже решил быть преданным смерти вместе с нами, из любви к нам, ведь он был нашим наставником до того, как мы были брошены в тюрьму, но сам в тюрьму не попал), он достиг вершины лестницы и, обернувшись ко мне, сказал: "Перпетуя, я удержу тебя, но посмотри, ведь дракон не кусает тебя". И я ответила: "Он не должен навредить мне, во имя Иисуса Христа". И дракон медленно поднял голову из-под лестницы, словно испугавшись меня, и я наступила на него, как будто на первую ступеньку лестницы, и взошла на вершину. И я увидела огромный сад и сидящего в его центре светловолосого мужчину в одеянии пастуха, доившего овец, и вокруг него были многие тысячи людей, одетых в белое. И мужчина поднял голову, посмотрел на меня и сказал: "Это хорошо, что ты пришла ко мне, дитя". И он подозвал меня к себе и дал мне кусочек сыра, сделанного из молока, которое он надоил. И я взяла сыр, сложив руки, и съела. И все, кто стоял вокруг, сказали: "Аминь". И при этом воззвании я проснулась, и я знала, что ела ещё что-то сладкое, но не знаю, что именно. И я сразу же сообщила о своём видении брату, и мы поняли, что оно означает грядущие мучения. И с того времени мы перестали возлагать свои надежды на этот мир».

Второе видение, случившееся после осуждения Перпетуи, выглядит следующим образом:

«Через несколько дней, когда мы все молились, одно слово вдруг вырвалось из моих уст; посреди молитвы я сказала: "Динократ!" Он никогда раньше не приходил в мои мысли, и мне стало больно при воспоминании о его судьбе. И я сразу поняла, что должна испросить что-нибудь для него, и я долго молилась о нём, обратив свои стенания к Господу. И немедленно, в ту же ночь, мне было явлено следующее:

Я вижу Динократа, выходящего из мрака, где было много других людей, пылающих в лихорадке; его лицо было грязным и бледным, на нём виднелась рана, какая было у мальчика, когда он умер. Это был Динократ, мой родной брат, который скончался от рака лица в возрасте семи лет, в самых страшных муках, так что его смерть потрясла для всех. Я молилась за него; а между мной и им было столь великое расстояние, что мы не могли коснуться друг друга. В том месте, где стоял Динократ, была также умывальница, заполненная водой; обод её был выше, чем рост мальчика, и Динократ протянул руку, как будто он хотел пить. Мне было больно при мысли о том, что умывальница полна воды, а Динократ всё же не может напиться из-за высоты обода. И я проснулась и поняла, что мой брат нуждается в воде, и была уверена, что могу помочь ему в его нужде, и я молилась за него ежедневно, пока мы не перешли в тюрьму дворца проконсула, ибо мы должны были бороться в амфитеатре в день рождения Цезаря Геты. И я молилась за Динократа, стеная и плача, день и ночь, чтобы освобождение могло быть даровано мне ради него».

Вот третье видение Перпетуи:

«На следующий день, когда мы остались в тюрьме, мне было явлено следующее:

Я вижу то же самое тёмное место, которое я видела ранее (сейчас оно было совсем светлым), и Динократа с чистым телом и хорошо одетого, обновившегося. А там, где была рана, теперь виднелся только шрам. И умывальница из прошлого видения теперь имела обод пониже, и мальчик пил из неё, не останавливаясь. А на краю умывальницы стоял золотой сосуд, наполненный водой. И Динократ подошёл к нему и начал пить из него, и сосуд так и не становился пустым. Напоённый и счастливый, он тогда стал играть с водой, как делают дети, и я проснулась. Тогда я поняла, что теперь мой брат освобождён от кары».9

Четвёртое видение таково:

«За день до того, как мы должны были бороться [со зверями], я увидела в видении дьякона Помпония, пришедшего к тюремной двери и яростно стучавшего. Я вышла и открыла ему, он был одет в белую праздничную тогу без пояса, в искусных туфлях. Он сказал мне: "Перпетуя, мы ждём тебя, приди!" И он взял меня за руку, и мы пошло по неровной, непроторенной местности. С трудом и тяжело дыша, мы пришли в амфитеатр, и дьякон привёл меня в середину арены и сказал мне: "Не бойся, я здесь и буду сражаться вместе с тобой". И удалился. Я увидела огромную толпу в напряжённом ожидании. И так как я знала, что должна была предстать перед зверями, я удивилась, что их не выпустили. Вместо них, чтобы бороться против меня, появился египтятнин ужасной наружности вместе со своими помощниками. Мои слуги и друзья тоже пришли ко мне, и я сняла платье и переоделась в мужчину. Мои сопровождающие натёрли меня елеем, как это было принято перед агоном. В это время я наблюдала, как египтянин катается в пыли. А затем появился мужчина невероятных размеров, почти возвышающийся над амфитеатром. Он был в праздничной тунике, без пояса, в фиолетовом белье, которое мелькнуло на груди между двух других фиолетовых полос, падающих с плеч; он был в искусной обуви из золота и серебра. Мужчина нёс жезл, как тренер гладиаторов [ланиста], и зелёный сук, на котором висели золотые яблоки. И, призвав к тишине, он сказал: "Если этот египтянин победит, он убьёт её мечом; если же она поборет его, то получит этот сук". Вслед за этим он удалился. Мы кинулись друг на друга и начали наносить удары кулаками. Он пытался схватить меня за ноги, но я наступила на его лицо ступнёй, и меня подняло в воздухе; я начала топтать его, сама как будто больше не касалась земли. Но когда я поняла, что не получила ничего таким способом, я сцепила руки вместе и схватила за голову египтянина. Тогда он пал лицом вниз, и я наступила ему на голову. И народ закричал, и мои помощники ликовали. Я, однако, подошла к ланисте и получила сук. Он поцеловал меня и сказал: "Дочь, мир с тобою". Тогда, купаясь в славе, я пошла к воротам помилованной [porta sanavivaria]. И я проснулась и поняла, что бой был не со зверями, но против дьявола; что мне придётся бороться, но я знаю, что победа будет за мной».

Далее идут представленные уже третьей стороной некоторые факты реально последовавших мук. Утверждается, что, когда Перпетуя возглавила группу осуждённых на арене, она и другие мученики запели псалмы в экстатической экзальтации. Перпетую тотчас же сбила с ног бешеная корова, которую натравили на неё. Платье святой было разорвано, и женщина с волнением пыталась скрыть свою наготу и собрать растрепавшиеся волосы. Затем она подала руку своей подруге Фелицитате, чтобы помочь той подняться. Толпа зрителей была под таким впечатлением от этой сцены, что помиловала Перпетую, даровав ей право умереть от меча. Гладиатор, который был новичком, сунул меч ей в рёбра нетвёрдой рукой и ударил в кость. Перпетуя громко застонала и, по словам очевидца, "взяла дрожащую руку гладиатора и поднесла её к своему горлу… казалось, будто столь великая женщина, внушавшая страх, как нечистый дух, не может быть отправлена на тот свет, если сама она этого не пожелает".10

__________

1 – Об истории текста можно прочитать здесь: The Passion of St. Perpetua, in J.A.Robinson, Texts and Studies: Contributions to Biblical and Patristic Literature, vol. 1; и P. Franchi de Cavalieri, La Passio SS. Perpetuae et Felicitatis.

2 – См. Tertullian, de Anima 55, 4. [For English, see A. Roberts and J.Donaldson, eds.,The Ante-Nicene Fathers: Translations of the Writings of the Fathers Down to A.D. 325, vol. 5. Видение Сатура дано в приложении.

3 – Психологическая точка зрения на личность Тертуллиана и его связь с монтанистами описаны здесь: Edward F. Edinger, The Psyche in Antiquity, Book 2: Gnosticism and Early Christianity, pp. 105ff.

4 – См. P. de Labriolle, La Crise Montaniste.

5 – Библейские ссылки на протяжении всего повествования взяты из Библии Короля Иакова. – Прим. ред.

6 – Одним из тех, кто изучал принципы христианства. – Прим. ред.

7 – См. Herbert Musurillo, trans., “Perpetua,” в The Acts of the Christian Martyrs, p. 109.

Случайные книги

по теме

Случайные переводы

по теме

Случайные статьи

по теме

религиоведение

Похожие переводы

  class="castalia castalia-beige"