-
Печатные издания
- Осенний Прорыв 2024
- Весенний прорыв 2024
- Зимний Прорыв 2023
- Летний Прорыв 2023
- Мистицизм, Теология
- Хиромантия
- Бестселлеры
- Основатель
- Аналитическая психология
- Таро
- Боги и Богини
- Оккультизм
- Восточная традиция
- Религиоведение
- Поэзия и проза
- Северная традиция
- Алхимия
- Гностицизм
- Духовный кризис
- Суфизм
- Психотерапия
- Астрология
- Биографии
- Женская индивидуация
- Каббала
- Магия Хаоса
- Сексуальная магия
- Телема
- Анализ сновидений
- Философия
- Уценённые книги
- Подборки
- Распродажа
- Таро Звезды Люцифер
- Электронные книги
"Не зря Юнг написал больше пяти книг, посвященных Алхимии, и восстановление Алхимии как предтечи глубинной психологии считается одной из самых больших заслуг Юнга.
Потому что алхимия - это не про вульгарную золотодобычу. Алхимия - это про пространство смыслов, которые делают нас более живыми.
Чтобы наслаждаться алхимическим языком, нужно раз и навсегда забыть фантазию о движении к цели, достижении. Ритуал делается только ради того, чтобы он был сделан. Сон постигается только для того, чтобы глубже понять сон. Искусство существует исключительно во имя себя самого, как и странный зелёный лев, пожирающий солнце для того, чтобы его пожрать. В пространстве алхимического языка есть ни с чем не сравнимая красота и близость к изначальным символам, которыми оперирует душа. Так что это просто удовольствие - не имеющее никаких целей кроме себя самого.
Книга состоит из серии разных, изначально не зависимых друг от друга статей, которые тем не менее удивительным образом сплетены и как будто произрастают одна из другой. Должно быть сперва адепт пишет текст, а потом узнает, как различные элементы будут собраны в единый узор.
Все начинается с изумительного экскурса в осмысление алхимии всеми значимыми современными авторами, с кратким описанием того, какую неповторимую грань алхимического узора привнес тот или другой автор. Затем, в следующей главе, автор дает очень личное сообщение о том, чем для него была алхимия. В частности, меня впечатлил сон, который он привел - когда в декорациях средневековых сводов таинственный голос провозгласил вопрос - "Кто такой Джон Ди?" (сон приснился ему, когда он еще не знал про Джона Ди). Какой потрясающий сон, какая жемчужина, мгновенно позволяющая узнать призванного из званных. В следующей же главе мне открылась невероятно утонченная работа мастера, связывающая тонкости алхимического языка и современной философии.
Хотя автор говорит, что это были изначально не связанные друг с другом статьи, при прочтении их возникает ощущение, что с каждой главой мы оказываемся во все более глубоком и завораживающем пространстве. Следующая глава апеллирует непосредственно к алхимии - точнее, к алхимическому символу, символу Соли. Как же тонко и изящно автор сравнивает интерпретации Соли у ортодоксального фрейдиста Джонсона (который рассматривает соль как символ всего лишь спермы, не подозревая что сперма - это сам по себе сложнейший символ) и затем, по контрасту, многоуровневые интерпретации соли Юнга, который сделал акцент на женском символизме соли, и наконец Хиллмана, который поместил соль в синтаксический и грамматический ряд, выстраивая новую языковую парадигму. Очень поучительная статья, до какой степени контекст обусловливает восприятие символа.
От соли мы следуем к символизму света как алхимической субстанции и осмыслению алхимии как искусства тьмы, восстанавливающего тьму в своих правах. И наконец от тьмы как пространства и метода мы приходим к центральному символу, сердцу алхимии, и одновременно сердцу самого глубокого и сокровенного духовного опыта - Чёрному Солнцу. Потрясающе, что именно символ Чёрного Солнца оказывается связан с самыми жуткими состояниями души, пространствами, где происходит коррозия, гниение и распад всех смыслов, но одновременно Чёрное Солнце - это высочайших из символов изначального творящего начала. Чёрное Солнце, не-самость, явленный парадокс, соединяющий в себе изменчивый свет природы и самый предельный из возможных уровней сознания и бытия, где само бытие, само существование проблематизируется до парадокса, и одновременно "есть" и "нет". Отдельно порадовало отождествление Чёрного Солнца с Тотом.
Дальше рассматривается символика философского камня, и здесь нас вновь ждут сюрпризы, ибо камень, который, как известно, не камень, есть весьма неочевидная арканная субстанция.
Отдельный респект переводчику - действительно сложнейший по структуре и строю языка текст читается просто, легко и на одном дыхании, так что ты действительно оказываешься где то в пространствах алхимических лабораторий, ориентируясь на свет факела чёрного света, который зажег автор..."